Do native Spanish speakers transfer accentual acoustic properties from Spanish to French L2?

نویسنده

  • Sandra Schwab
چکیده

The aim of this research is to examine whether Spanish speakers transfer some accentual acoustic properties from Spanish to French L2. Native Spanish learners of French and native speakers of French were instructed to read French sentences containing a trisyllabic target pseudoword. In some sentences, the pseudoword was in a stressed position, while in others it was in an unstressed position. Acoustic analysis (duration, F0 and amplitude) were performed on the three vowels of the pseudoword, as well as on the first vowel following the pseudoword. Results showed that Spanish speakers have acquired the knowledge that, contrary to Spanish, stress is fixed in French (on the last syllable), but not that stress is realized at the accentual phrase level rather than at the word level as in Spanish.

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

A Comparative Study on Accentual Structure between Spanish Learners of

In this paper, we compare the prosodic structure in Spanish learners of French and in French native speakers. For this, we will consider the accentual structure of both speaker groups during the reading, in French, of the same text in the same conditions. We started by looking at some differences between the Spanish stress system and the French stress system in order to compare Spanish learners...

متن کامل

The role of the acoustic correlates of stress in the perception of Spanish accentual contrasts by French speakers

The aim of this research is to examine the role of the acoustic correlates of lexical stress in the integration of accentual information in French speakers. A shape/pseudoword matching task is used, as it implies not only a low-level acoustic processing, but also a lexical processing. Results show, on the one hand, an influence of the accentual pattern in the perception of stress; on the other,...

متن کامل

On the role of L1 speech production in L2 perception: evidence from Spanish learners of French

Spanish (L2) speakers have difficulty in perceiving the French vowel height contrast /e/-/ /. L2 perception models attribute this perceptual difficulty to native (L1) phonology. For example, the Spanish /e/ vowel, which is perceptually similar to both French vowels, is assumed to influence their perception through an assimilation process. This pattern of assimilation depends upon the degree of ...

متن کامل

Learning L2 Rhythm: does the direction of acquisition matter?

This study investigates the acquisition of second language (L2) rhythm by speakers of Dutch and Spanish, two languages that traditionally are considered to be rhythmically different. Specifically, it investigates whether the direction in which the L2 is learned (from Dutch to Spanish, or vice versa) influences the ease of acquisition. Dutch has relatively complex syllable structure and uses ext...

متن کامل

What motivates extra-rising patterns in L2 French: Acquisition factors or L1 transfer?

Learners of L2 French, be they German or Spanish, produce an extra-rising melodic movement (T*HH%) at the right edge of non-final IPs, whereas French native speakers do not produce such form. From the analyses of a large data set extracted from a learner corpus, it appears that this non-native tonal pattern could not be attributed to an L1 transfer. Different factors are thus explored in order ...

متن کامل

ذخیره در منابع من


  با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

عنوان ژورنال:

دوره   شماره 

صفحات  -

تاریخ انتشار 2012